The TV series is a generally faithful adaptation of the original stories given the time constraints (typically one 25 minute episode for a short story, four episodes for a novel). Despite being a modern Japanese adaptation, the original (mainly English) locations and time period are retained. The most obvious story change is the addition of Mabel West and her pet duck, Oliver. However apart from her soliloquies, most of her lines are taken from the incidental dialogue of other characters in the original stories, so her presence does not materially alter the plot development. Other changes are generally of a minor nature, for instance Inspector Japp becomes "Inspector Sharpe", possibly due to the derogatory implications attached to the word "jap". The significance of some details which rely on English idioms is changed, for example when a dying uncle taps his eye in Strange Jest, this was originally a reference to the saying All my eye and Betty Martin, but in the anime it becomes a reference to a stamp in which a woman appears to be winking (however the clue still achieves the same end).